[personal profile] rm
I've spent the day listening to a CD compiliation we were given by the show's producer/director. Mostly, it's bittersweet end of the world songs only appropriate for listening to in the dying quasi-cities of upstate New York. It makes me sad, and slow, but it's also really helped ease the panic of current situations down. Which is good. It's been a real high-pitched couple of days and weeks.

Also on the CD though is some _awful_ Hungarian or Romanian pop song (I can't remember), half translated into English, with terible lyrics, weird grammar and strange inflection and something that sounds a bit like yodelling. It's like watching Italian MTV in 1985, and I love everything about it.

Date: 2005-03-10 12:39 am (UTC)
From: [identity profile] justpat.livejournal.com
It's not that Nouma-nouma song (officially called "Dragostea din tea"), is it?

Date: 2005-03-10 05:55 am (UTC)
From: [identity profile] irish-rose25.livejournal.com
Dragostea din tei, by O-Zone. I am 100% in love with this song. The real version has no english in it, and while it sounds bizarre, it has very pretty lyrics.

I admit...I've memorized it...and I don't speak Romanian.

Date: 2005-03-10 05:57 am (UTC)
From: [identity profile] rm.livejournal.com
We used the original one in the show, but the one on the CD is the one with the English blathering about Picasso. This is the song, yes?

Date: 2005-03-10 06:04 am (UTC)
From: [identity profile] irish-rose25.livejournal.com
Yup, the original has Picasso in it too. Here are some of the lyrics translated:
Hello hello, it's me Picasso. I sent you a beep and I am strong.
[chorus]
You want to leave but you don't want to take me, don't want to take name, don't want to take me. Your face and the love from the linden trees. And I remember your eyes.

February 2021

S M T W T F S
 123456
789 10111213
14151617181920
21222324252627
28      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 02:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios